ceuta y el convenio faro by Carlos Perez Marin

ES

Los pasados 3 y 4 de octubre de 2024 tuvo lugar en Melilla el II Encuentro Convenio de Faro del Consejo de Europa, organizado por la Ciudad Autónoma de Melilla y el Ministerio de Cultura. En él, las distintas comunidades y ciudades autónomas mostraron los proyectos que están desarrollando relacionados con dicho convenio. Por parte de la Ciudad Autónoma de Ceuta se explicaron los objetivos de la nueva página web de patrimonio cultural que estamos llevando a cabo desde la Escuela Taller Puerta Califal.

Presentación en español a la que se puede acceder clicando en la imagen.


EN

On October the 3rd and the 4th 2024, the II Faro Convention Meeting of the Council of Europe took place in Melilla, organised by the Autonomous City of Melilla and the Ministry of Culture. For two days, the different autonomous communities and cities showed the projects they are developing related to said agreement. On behalf of the Autonomous City of Ceuta, the objectives of the new cultural heritage website that we are carrying out from the Escuela Taller Puerta Califal were explained.

Presentation in Spanish but you can activate English subtitles. Click on the image to watch the video.

 

territory and heritage. Saharan caravans by Carlos Perez Marin

EN

In October 2022, the 25th Ceuta History Conference was held, organised by the Instituto de Estudios Ceutíes, entitled Historical Heritage of Ceuta and its surroundings. The programme included a presentation on Territory and heritage: Saharan caravans. You can read the article clicking on the image.


ES

En octubre de 2022 tuvieron lugar las XXV Jornadas de Historia de Ceuta organizadas por el Instituto de Estudios Ceutíes, con el título Patrimonio Histórico de Ceuta y su entorno. En el programa se incluía una ponencia sobre Territorio y patrimonio: caravanas saharianas que se puede leer clicando en la imagen.

desert habitats by Carlos Perez Marin

Presentation that took place in September the 22nd in Marrakech (Morocco) in the framework of Global Research Studio program (ARCH9000) of Wentworth Institut of Technology (Boston - Massachusetts, USA), "Morocco and Impact Innovation Network", related to habitats in the Sahara desert.

Thanks a lot to Soufian Aaraichi and NJ Unaka for the invitation to talk to their students about my research in desert areas.

transfretana 9 by Carlos Perez Marin

ES / EN

El pasado mes de abril de 2024, el Instituto de Estudios Ceutíes publicó el número 9 de la revista TRANSFRETANA dedicada al Patrimonio histórico de Ceuta y su gestión, coordinado por Adolfo Hernández Lafuente. En dicho número he planteado hipótesis que podrían ser útiles si la Ciudad Autónoma de Ceuta decidiera iniciar los trabajos para conseguir alguna de las protecciones que otorga la Unesco al patrimonio histórico. Pulse en la imagen para leer el artículo (el cual está dividido en 9 capítulos).

Last April 2024, the Instituto de Estudios Ceutíes published number 9 of the TRANSFRETANA magazine dedicated to the Historical Heritage of Ceuta and its management, coordinated by Adolfo Hernández Lafuente. In this issue I have raised hypotheses that could be useful if the Autonomous City of Ceuta decided to start work to obtain some of the protections granted by UNESCO to historical heritage. Click on the image to read the article (which is divided in 9 chapters)..

malhoun and the oasis by Carlos Perez Marin

En/Fr/Es

Here is the story of the architectural projet that Driss Benabdallah and I carried out for Malhoun Art Space in Marrakech, which has allowed us to learn and reflect on heritage, architecture, crafts and contemporary art in Morocco.

oase kassel. le 18 at documenta 15 by Carlos Perez Marin

In the framework of the participation of Le 18 Marrakech in documenta 15, we wanted to reflect on what an oasis would look like in Kassel. The workshop, OASE KASSEL was organised with Laila Hida (Le 18), Iswanto Hartono (ruangrupa, the colectif selected by documenta for the artistic direction of the 15th edition), Renée Tribble (head of the Urban Design Unit at Dortmund University) and Markus Ambach. Among the activities we developed during the 5 days, there was a presentation of what is an oasis and a conversation about the need of considering the oases as an urban development model in Kassel. Click on the picture for more information:

ɴᴇᴡ ᴛʀɪʙᴇs: ʀᴇᴠɪs(ɪᴛ)ɪɴɢ ʜɪsᴛᴏʀɪᴄᴀʟ ᴄᴀʀᴀᴠᴀɴ ʀᴏᴜᴛᴇs. documenta fifteen by Carlos Perez Marin

Gathering proposed by A. George Bajalia, Laila Hida, Francesca Masoero & Carlos Pérez Marin in the framework of the participation of Le 18 in documenta fifteen in Kassel (Germany) in August 2022.

This conversation brings together the initiators of various cultural initiatives and projects (such as Le 18 , Qanat , Youmein Festival , Caravane Tighmert, Caravane Ouadane and Project Qafila) to reflect on the lessons learnt from collective wanderings, wonderings and workshops developed in Northwest Africa over the last decade.

ceuta caliphal gate by Carlos Perez Marin

EN / FR / ES

In 2002 we discovered the gate of the city of Ceuta during the 10th century, it was inside the Portuguese fortification called as Royal Wall. 20 years later, a book compile all the research done since the discovery. One of the chapter is related to how we found this gate, this is the STORY OF AN EVENT.


En 2002 descubrimos la puerta de la ciudad de Ceuta durante el siglo X, estaba dentro de la fortificación portuguesa llamada Muralla Real. 20 años después, un libro recopila toda la investigación realizada desde el descubrimiento, uno de los capítulos está relacionado con cómo encontramos esta puerta, esta es el RELATO DE UN ACONTECIMIENTO.

 

ceuta-ouadane by Carlos Perez Marin

Es/En/Fr

In three weeks it will take place the first edition of Caravane Ouadane in the Mauritanian city of Ouadane that we organise with some Mauritanian and Moroccan friends. But how and why we decided to do this cultural event in such a place, so far from my city. This are the explanations of a personal process that took years and that it is not yet finished.

transfretana nº8 by Carlos Perez Marin

Cuando surgen las crisis, las sociedades y sus ciudadanos tienen que reaccionar, reflexionando sobre sus causas y posibles soluciones, eso es lo que hemos hecho en el Instituto de Estudios Ceutíes con la publicación de Estrategias para el futuro de Ceuta, donde hemos analizado algunos de las aspectos en los que deberíamos centrarnos para salir de las crisis que se han ido superponiendo en los últimos años.

Para este nuevo número de Transfretana he escrito dos trabajos, uno que ya compartí (Ceuta y el autoabastecimiento energético) y Ceuta y su posicionamiento geográfico, sobre las posibilidades que nos ofrece nuestra situación geográfica y cómo podría afectar a nuestro urbanismo.

 

When crises arise, societies and their citizens have to react, reflecting on their causes and possible solutions, that is what we have done at the Instituto de Estudios Ceutíes with a publication (Strategies for the future of Ceuta) where we have analyse some of the aspects we think we should focus on getting out of the crises that have been overlapping in recent years.

I have written two papers, one I already shared (Ceuta and energy self-sufficiency) and Ceuta and its geographical positioning the possibilities that our geographical situation offers us and how it could affect our urban planning.

Es / En / Fr

Es / En / Fr

Es

Es

El pasado 15 de septiembre de 2021 se presentó la revista en la Biblioteca Pública del Estado en Ceuta y fue retransmitida en directo.

On September the 15th, 2021, the publication was presented at the State Public Library in Ceuta and broadcast live.

Pincha en la imagen para descargar la revistaClick on the image to download the magazine

Pincha en la imagen para descargar la revista

Click on the image to download the magazine

Cartel.jpg

caravane tighmert: self-questioning by Carlos Perez Marin

Some times it is important to self-questioning, specially when talking on cultural activities we propose in the desert, without a pattern or model to follow, but building one with our own means. You will find some thoughts on how we are learning to decode the desert through artistic (or non artistic) researches and activities.

Version française en option